英語候補
- bride
- wife
- (one's) daughter-in-law
英語表現
よめ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf09
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
どんな男にもそれ相当の嫁のきてがあるもの。
Every Jack must have his Jill.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
I have three daughters to marry off.
嫁と姑の仲は大嵐。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.
どんな男にもそれ相当の嫁のきてがあるもの。
Every Jack must have his Jill.
私の夫には、兄が2人います。そう、私は三男の嫁です。
My husband has two older brothers. That's right, I'm a third-son's wife.
彼女が嫁だ。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
反対語
連想語