英語候補
- mother-in-law
英語表現
しゅうとめ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf16
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
コ / おば / しばらく / しゅうと
例文
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
He is worried whether his wife can get on with his mother.
彼(かれ)[01] は 奥さん が 御(お){お} 姑 さん と うまくやって行く{うまくやっていける} か が 心配 だ
姑とは仲良く暮らしています。
I'm getting along with my mother-in-law very well.
姑 とは 仲良く 暮らす[01]{暮らしています}
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西~ 嫁[02]~ と 姑~ の 仲(なか) は うまく行く{上手くいかぬ} 例(れい)[01] が 多い と 見える(みえる)
嫁と姑の仲は大嵐。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.
嫁[02] と 姑 の 仲(なか) は 大嵐~
彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
She bitterly regretted having said something that displeased her mother-in-law.
彼女[01] は 姑 の 気に障る{気にさわる} 様な{ような} 事(こと){こと} を 言う{言わ} 無ければ{なければ} 良い{よかった} と 臍を噛む{臍を噛んだ}~
反対語
関連語
近い語句