YOMI読みの道

英語表現

よせる

寄せるは英語で?

よく使う関西弁動詞

英語候補

  • to force
  • to press
  • to push
  • to bring near

語句の型

読み

よせる

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位4,001〜4,500語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news1 / nf09

例文

実戦の型 (例文)

見出し例文

道の脇に寄せてください。

Pull over to the side, please.

見出し例文

いすをもっと火の近くに寄せなさい。

Draw your chair closer to the fire.

見出し例文

誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。

Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.

例文データ分解あり

彼はトラックを通すために車を横に寄せた。

He pulled aside to let a truck pass.

(かれ)トラック通すために(くるま)寄せた
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は トラック(#1085760) を 通す 為に{ために} 車(くるま) を 横[02] に 寄せる{寄せた}

例文データ分解あり

道の脇に寄せてください。

Pull over to the side, please.

(みち)(わき)寄せてください
元データの記号を見る

道(みち) の 脇(わき)[01] に 寄せる[01]{寄せて}~ 下さい{ください}

例文データ分解あり

若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。

As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.

若い(くるま)フェンス接していたのでさん女子学生すわっている別の(べつ)サイド(くるま)寄せた
元データの記号を見る

若い 男 の 車(くるま) が フェンス に 接する[01]{接していた} ので さん は 女子学生 が 座る[01]{すわっている} 別(べつ){別の} サイド に 車(くるま) を[01] 寄せる{寄せた}

例文データ分解あり

私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。

I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.

(わたし)毛皮コート(ほお)寄せそれ買える(ひ)夢見た
元データの記号を見る

私(わたし)[01] は 毛皮[01] の コート(#1049000) に 頬(ほお) 寄せる{寄せ} 其れ[01]{それ} が 買う[01]{買える} 日(ひ)[01] を 夢見る{夢見た}

例文データ分解あり

おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。

The patrolman motioned me to pull over.

おまわりさん(くるま)片側寄せるように合図された
元データの記号を見る

お巡りさん{おまわりさん}~ に 車(くるま) を 片側~ に 寄せる 様に{ように} 合図 為れる{された}

近い語句

合わせて引く

いっしょに見られる語句

寄す

よす

関西弁
  • to bring near
  • to include

意味が近い語句