英語候補
- sudden outburst
- accidental gun discharge
- spontaneous discharge
英語表現
ぼうはつ
使われ方の目安があります。
news2 / nf44
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼(かれ) が 鉄砲[01] を 掃除 為る(する){していたら} 暴発 為る(する){し} もう少しで 妻(#1294330)[01] に 当たる 所(ところ){ところ} だ{だった}
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃 を 掃除 為る(する){していたら} 突然 暴発~ 為る(する){して} 仕舞う{しまった}
銃が暴発してしまった。
The gun went off by accident.
銃 が 暴発 為る(する){して} 仕舞う{しまった}
その銃は暴発した。
The gun went off by accident.
其の[01]{その} 銃 は 暴発 為る(する){した}
つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.
詰まり{つまり} 幾つか{いくつかの} 銃 は 暴発 例えば 落とす[01]{落とされた} 時(とき) を 防ぐ 為に{ために} 優れる{優れた} 安全[01] 機構 を 持つ{持っています} が 然う{そう} である{でない} 銃 も 多い のです
近い語句