英語候補
- allegory
- example
- fable
- metaphor
英語表現
たとえ
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf28
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
辞書メモ
例文
「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.
彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
There are few mistakes, if any, in his composition.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
There is little, if any, hope of his being alive.
彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
He seldom, if ever, goes to the movies.
「何かしろよ!」「例えば?」
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
近い語句