英語候補
- aperture
- break
- chink
- crack
英語表現
すきま
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf45
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
歯が抜けて隙間が空いていた。
His teeth had gaps.
男は壁の隙間からのぞいた。
The man peeped through a hole in the wall.
男 は 壁[01] の 隙間 から 覗く[01]{のぞいた}
歯が抜けて隙間が空いていた。
His teeth had gaps.
歯 が 抜ける[01]{抜けて} 隙間~ が 開く(あく)[09]{空いていた}
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使~ 為れる{されている} 不法 外国人労働者 は 制度 の 隙間 に 零れ落ちる{こぼれ落ちて} 仕舞う{しまう} 事(こと){こと} が 多い のです
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨 が 屋根 の 隙間 から ぽたぽた 落ちる[01]{落ちていた}
類語
近い語句