英語候補
- to scold
- to (ignore someone's position and) arbitrarily decide something is the case
- to fix upon (one-sidedly)
- to take (a person) to task
英語表現
きめつける
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf27
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
彼は人種差別を悪だと決めつけた。
He condemned racial discrimination as evil.
私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
I was too hasty in concluding that he was lying.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。