英語候補
- spinning
- whirling
- coiling around
- rolling around
英語表現
くるくる
よく使う表現です。
ichi1
かな表記を前提にした見出しを含みます。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
例文
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
The leaves whirled in the yard.
彼は言うことがくるくる変わる。
He's always changing his mind.
彼(かれ)[01] は 言う 事(こと){こと} が くるくる 変わる
彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
The eyes in his head see the world spinning round.
彼(かれ)[01]{彼の} 頭(あたま) の 中(なか) で(#2028980) は 世界 が くるくる 回る(まわる)[01]{回っている} の が 分かる{わかる} のだ{んだ}
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い 女性[01] の 間(あいだ) で(#2028980) 前髪 を くるくる{クルクル} 為せる{させる} の は モード(#2851234)~ では無い{ではない}
近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
近い 距離 を 伝える の には くるくる 輪(わ)[01] を 描く{描き} 乍ら[01]{ながら} 踊る{踊り} もっと 遠い 距離 を 示す には 体(からだ) を 揺する{揺すったり} 前後(ぜんご) に 飛ぶ{飛んだり} 為る(する){する}
スケーターはこまのようにくるくる回った。
The skater spun around like a top.
スケーター~ は 独楽{こま} の様に[01]{のように} くるくる 回る(まわる)[01]{回った}
近い語句