英語候補
- to copy
- to imitate
- to pattern oneself on
- to follow (someone's) example
英語表現
みならう
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf47
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
Schweitzer is a man to imitate.
彼の態度を見習いなさい。
You should imitate his behavior.
彼(かれ)[01]{彼の} 態度 を 見習う{見習い} 為さい{なさい}
姉さんを見習いなさい。
Follow the example of your sister.
姉さん[01] を 見習う{見習い} 為さい{なさい}
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな 子供 にも 尊敬 為る(する){し} 見習う 可き{べき} 人(ひと) が 必要[01] である
どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
何処{どこ} の 国[01] でも 何時(なんじ) の 時代 でも 子供 は 親(おや)[01] の 価値観 を 見習う{見習って} 育つ ものである 所謂{いわゆる} 教育 ママ の 教育 に対する 考え方 が 子供 を 精神的{精神的に} 歪{いびつに} 育てる{育てて} 仕舞う{しまっている} と 指摘 為る(する){する} 声[03]~ も 有る{ある}
ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
John always tried to live up to the example of Lincoln.
は 何時も[01]{いつも} を 見習う{見習って} 生きる{生きよう} とする{としていた}
近い語句