YOMI読みの道

英語表現

みならう

見習うは英語で?

よく使う動詞

英語候補

  • to copy
  • to imitate
  • to pattern oneself on
  • to follow (someone's) example

基本情報

読み

みならう

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で見かける
  • 出現頻度の目安: 上位23,001〜23,500語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news2 / nf47

別表記

  • 見ならう検索用の表記
  • 見倣うまれな表記

筆順

書き順

3文字・20画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ケン / み.る / み.える / み.せる

N5
小学1年7画
  • see
  • hopes
  • chances

シュウ / ジュ / なら.う / なら.い

N4
小学3年11画
  • learn

例文

例文

見出し例文

シュヴァイツァーは見習うべき人間です。

Schweitzer is a man to imitate.

例文データ分解あり

彼の態度を見習いなさい。

You should imitate his behavior.

彼の(かれ)態度見習いなさい
元データの記号を見る

彼(かれ)[01]{彼の} 態度 を 見習う{見習い} 為さい{なさい}

例文データ分解あり

姉さんを見習いなさい。

Follow the example of your sister.

姉さん見習いなさい
元データの記号を見る

姉さん[01] を 見習う{見習い} 為さい{なさい}

例文データ分解あり

どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。

Every child needs someone to look up to and copy.

どんな子供にも尊敬(する)見習うべき(ひと)必要である
元データの記号を見る

どんな 子供 にも 尊敬 為る(する){し} 見習う 可き{べき} 人(ひと) が 必要[01] である

例文データ分解あり

どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。

As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.

どこでも何時(なんじ)時代でも子供(おや)価値観見習って育つものであるいわゆる教育ママ教育に対する考え方子供精神的にいびつに育ててしまっている指摘する(する)ある
元データの記号を見る

何処{どこ} の 国[01] でも 何時(なんじ) の 時代 でも 子供 は 親(おや)[01] の 価値観 を 見習う{見習って} 育つ ものである 所謂{いわゆる} 教育 ママ の 教育 に対する 考え方 が 子供 を 精神的{精神的に} 歪{いびつに} 育てる{育てて} 仕舞う{しまっている} と 指摘 為る(する){する} 声[03]~ も 有る{ある}

例文データ分解あり

ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。

John always tried to live up to the example of Lincoln.

いつも見習って生きようとしていた
元データの記号を見る

は 何時も[01]{いつも} を 見習う{見習って} 生きる{生きよう} とする{としていた}

近い語句

近い語句

意味が近い語句

倣う

ならう

かな書きが多い
  • to copy
  • to emulate