英語候補
- to attract notice
- to be eye-catching
- to grab attention
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
She really cut a dash in her pink evening gown.
人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Emma was much in evidence during the party.
とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
Especially remarkable was her oval face.
彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
She really cut a dash in her pink evening gown.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
近い語句