英語候補
- means
- measure
- plan
- policy
英語表現
ほうさく
よく使う表現です。
news1 / nf08
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The government has taken measures to promote domestic industry.
正直は最良の方策。
Honesty is the best policy.
正直[01] は 最良 の 方策
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直[01] が 最善 の 方策 である の は 言うまでもない
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府 は 国内産業~ 振興 の 方策~ を 講じる[01]{講じた}
この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.
此の{この} 緊急{緊急な} 事態 に於いて[02]{において} 人事(じんじ) や 制度 を 改革 為る(する){し} 清新{清新な} 雰囲気 と 新しい 観念[01] を 我々{われわれ} の 組織[01] の 中(なか) に 注入~ 為る(する){する} 以外[01] に 方策 は 無い{ない}
近い語句