YOMI読みの道

英語表現

ぎじゅつ

技術は英語で?

よく使う名詞

英語候補

  • art
  • craft
  • skill
  • engineering

基本情報

読み

ぎじゅつ

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位1〜500語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news1 / nf01

筆順

書き順

2文字・18画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ギ / わざ

N2
小学5年7画
  • skill
  • art
  • craft

ジュツ / すべ

N3
小学5年11画
  • art
  • technique
  • skill

例文

例文

見出し例文

私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。

I admire his skill at driving.

例文データ分解あり

彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。

He is very proud of his skill as a pilot.

元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 操縦士 として の 自分[01] の 技術 を 大変 誇り に 為る(する){している}

例文データ分解あり

彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。

He has excellent techniques which would outdo a specialist.

元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 専門家 裸足[02]{はだし}~ の 優れる{優れた} 技術 を 持つ{もっている}

例文データ分解あり

彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。

His technique was unique and absolutely amazing.

元データの記号を見る

彼(かれ)[01]{彼の} 技術 は 独特 で(#2028980) 本当に 驚くべき 物(もの)[02]{もの} だ{だった}

例文データ分解あり

飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。

We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.

元データの記号を見る

の 後任 として が 技術 部長 として 着任 為る(する){した} 事(こと){こと} を お知らせ 致す{いたします}

例文データ分解あり

忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。

Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.

元データの記号を見る

忍耐強い{忍耐強く} 事実 を 覚える[01]{覚えて} 行く[10]{いく} 事(こと){こと} が 自己 を 表現[01] 為る(する){したり} 判断 を 下す(くだす)[01]{下したり} 為る(する){する} 技術 を 身につける[01] 事(こと){こと} に依り{により} 遥かに[01] 大切(たいせつ) と 為れる{されている} の である

Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バカみたいな技術だな。

英語の訳

  • It seems to be a stupid piece of technology.
  • The technology seems stupid.
出典: Tatoeba文番号 10990176
技術の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。

連想語

連想語

近い語句

近い語句

意味が近い語句