英語候補
- report
- notification
- registration
英語表現
とどけ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf07
例文
盗難の届をだしたいのですけど。
I would like to report a theft.
盗難届はどのようにすればいいのですか。
How do I report a theft?
盗難 届 は どの様に{どのように} すれば いい(#2820690)[01] のです か
盗難の届をだしたいのですけど。
I would like to report a theft.
盗難~ の 届~ を 出す{だし} たい[01] のです けど
野生の猿が見つかったという知らせが、その警官のところにたくさん届いた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生[01]{野生の} 猿[01] が 見つかる{見つかった} と言う{という} 知らせ が 其の[01]{その} 警官 の 所(ところ){ところ} に 沢山{たくさん} 届 居る(いる){いた}
明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.
明日 は 履修 届{届け} を 出す{出し} に 学校 へ 行く[01]{行きます}
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼ら(かれら){彼らの} 結婚 生活 は 暗礁[02] に 乗り上げる{乗り上げ} 近く 離婚 届 を 出す らしい
近い語句