英語候補
- big difference
- great difference
- wide margin
英語表現
たいさ
よく使う表現です。
news1 / nf09
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
今日出かけても明日出かけても大差はないよ。
It makes no difference whether you go today or tomorrow.
彼は私たちがとどまっていても出ていってもどちらでも大差はないと言った。
He said it didn't matter whether we stayed or left.
彼(かれ)[01] は 私たち が 止まる(とどまる)[01]{とどまっていて} も 出て行く{出ていって} も 何方(どちら){どちら} でも 大差 は 無い{ない} と 言う{言った}
今日出かけても明日出かけても大差はないよ。
It makes no difference whether you go today or tomorrow.
今日 出かける{出かけて} も 明日 出かける{出かけて} も 大差~ は 無い{ない} よ[01]
彼は選挙で大差で当選した。
He won the election by a large majority.
彼(かれ) は 選挙 で(#2028980) 大差 で(#2028980) 当選 為る(する){した}
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人 なら 一生[01] 掛かる{かかって} も[02] 無理 だろう が 本気 になる[01]{になった} の 前(まえ) で(#2028980) は 普通[01]{普通の} シリンダー錠 と 大差 無い{ない}
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
They elected him mayor by a large majority.
彼ら(かれら) は 大差 を 付ける{つけて} 彼(かれ) を 市長 に 選ぶ{選んだ}
反対語