英語候補
- to be difficult
- to be laborious
- to be backbreaking
- to require much effort
英語表現
ほねがおれる
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
初めは非常に骨が折れた。
I had great difficulty at the beginning.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私(わたし)[01] は 彼(かれ) に 真実 を 分かる{わからせる} のに 少なからず 骨が折れる{骨が折れた}
初めは非常に骨が折れた。
I had great difficulty at the beginning.
初め(はじめ) は 非常に 骨が折れる{骨が折れた}~
英語を学ぶのは骨が折れる。
Learning English is hard work.
英語 を 学ぶ の は 骨が折れる
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファ{ソファー} を 階(かい)[02] へ は 大変{たいへん} 骨が折れる{骨が折れた}
この仕事はたいして骨が折れない。
The work doesn't need much effort.
此の{この} 仕事[01] は 大して{たいして}~ 骨が折れる{骨が折れない}
近い語句
てのかかる
とうげをこす
しきいがたかい
かっぱのかんげいこ