英語候補
- life
- spirit
- verve
- vigor
英語表現
せいき
使われ方の目安があります。
news2 / nf32
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
春の雨が花に生気をよみがえらせた。
A spring rain revived the flower.
生気を取り戻したときには病院にいた。
When I came to, I found myself in the hospital.
生気 を 取り戻す{取り戻した} 時(とき){とき} には 病院 に 居る(いる)[01]{いた}
春の雨が花に生気をよみがえらせた。
A spring rain revived the flower.
春[01] の 雨 が 花[01] に 生気~ を 蘇る[01]{よみがえらせた}~
花は雨のあと生気を取り戻した。
The flowers revived after the rain.
花[01] は 雨 の 後(あと)[02]{あと} 生気 を 取り戻す{取り戻した}
一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
She came alive after taking a rest.
一休み 為る(する){したら} 彼女[01] は 生気 を 取り戻す{取り戻した}
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The rookie breathed new life into the team.
其の[01]{その} 新人[01] は チーム に 新た[01]{新たな} 生気 を 吹き込む[02]{吹き込んだ}
類語