英語候補
- to confide
- to disclose
- to lay bare
- to reveal
英語表現
うちあける
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf42
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
私は彼に心配事を打ち明けた。
I confided my troubles to him.
彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
He made a clean breast of his troubles to her.
彼(かれ)[01] は 悩み を すっかり 彼女 に 打ち明ける(うちあける){打ち明けた}
彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
He is too shy to bare his heart to her.
彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He confided in me about his love affair.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
We were all ears when he started to tell us his secret.
君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
反対語
近い語句