YOMI読みの道

英語表現

がけ

は英語で?

よく使う名詞

英語候補

  • cliff
  • precipice
  • brink of a dangerous situation

基本情報

読み

がけ

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で見かける
  • 出現頻度の目安: 上位15,501〜16,000語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news2 / nf32

別表記

  • まれな表記

筆順

書き順

1文字・11画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ガイ / ゲ / ギ / がけ

小学7年11画
  • cliff
  • bluff
  • precipice

例文

例文

見出し例文

そのは道路の上に突き出ている。

The cliff hangs over the road.

例文データ分解あり

彼は私にから飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。

He defied me to dive off the cliff.

(かれ)(わたし)から飛び降りれるものなら飛び降りてみろ言った
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] に 崖 から 飛び降りる{飛び降りれる} 物なら{ものなら} 飛び降りる{飛び降りて} 見る[05]{みろ} と 言う{言った}

例文データ分解あり

彼の息子はから落ちた。

His son fell over the cliff.

彼の(かれ)息子から落ちた
元データの記号を見る

彼(かれ)[01]{彼の} 息子[01] は 崖 から 落ちる[01]{落ちた}

例文データ分解あり

単独でそのを登るのは大胆な行為だ。

Climbing the cliff alone is a bold deed.

単独その登る大胆な行為
元データの記号を見る

単独 で(#2028980) 其の[01]{その} 崖 を 登る の は 大胆{大胆な} 行為 だ

例文データ分解あり

捜索隊は彼がの下で倒れているのを発見した。

The search party found him lying at the foot of a cliff.

捜索隊(かれ)(した)倒れている発見した(する)
元データの記号を見る

捜索隊~ は 彼(かれ) が 崖 の 下(した) で(#2028980) 倒れる[01]{倒れている} の を 発見 為る(する){した}

例文データ分解あり

車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。

They would have been killed if the car had gone over the cliff.

がけから落ちていたなら彼ら(かれら)死んでいただろう
元データの記号を見る

車 が 崖{がけ} から 落ちる[01]{落ちていた} なら 彼ら(かれら) は 死ぬ{死んでいた} だろう

近い語句

近い語句

意味が近い語句

断岩

だんがん

  • cliff
  • precipice