英語候補
- to get along well with
- to make a go of it
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
私たち、うまくやっていけると思うの。
I think we can get along well.
彼は新しい仕事でうまくやっていけなかった。
He didn't get on well in his new job.
彼(かれ)[01] は 新しい 仕事[01] で(#2028980) うまくやって行く{うまくやっていけなかった}
彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
He could not get along with his neighbors.
彼(かれ)[01] は 近所 の 人(ひと) と うまくやって行く{うまくやっていけなかった}
彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
He is worried whether his wife can get on with his mother.
彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
He doesn't have what it takes to make it around here.
彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
He was the sort of man you could get along with.
彼(かれ)[01] は 貴方(あなた)[01]{あなた} と[03]~ うまくやって行く{うまくやっていけそうな} 人(ひと) だ{だった}
やってみれば旨く行くよ。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。