英語候補
- to distraction
- frantically
- maddeningly
英語表現
きもくるわんばかり
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
I almost went crazy with fear.
彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
He was beside himself with grief.
彼(かれ)[01] は 悲しみ で(#2028980) 気も狂わんばかり だ{だった}
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼(かれ)[01]{彼の} 非業~ の 死[01] を 聞く{聞いた} 時(とき) 彼(かれ)[01]{彼の} 妻(#1294330)[01] は 悲しみ で(#2028980) 気も狂わんばかり だ{だった}
息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
息子[01] の 事故 の 知らせ を 聞く{聞いて} 彼女[01] は 気も狂わんばかり に 悲しむ{悲しんでいた}
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
I almost went crazy with fear.
私(わたし)[01] は 恐怖~ で(#2028980) 気も狂わんばかり~ だ{だった}
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供 が 死ぬ{死に} 彼女[01] は 悲しみ で(#2028980) 気も狂わんばかり である{であった}