YOMI読みの道

英語表現

ぼうふうう

暴風雨は英語で?

よく使う名詞

英語候補

  • storm
  • rainstorm

基本情報

読み

ぼうふうう

  • あらし熟字訓・義訓

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で見かける
  • 出現頻度の目安: 上位15,501〜16,000語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news2 / nf32

筆順

書き順

3文字・32画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ボウ / バク / あば.く / あば.れる

N2
小学5年15画
  • outburst
  • rave
  • fret

フウ / フ / かぜ / かざ-

N4
小学2年9画
  • wind
  • air
  • style

ウ / あめ / あま- / -さめ

N5
小学1年8画
  • rain

例文

例文

見出し例文

その暴風雨は大損害をもたらした。

The storm brought heavy losses.

例文データ分解あり

今、暴風雨警報がでてる。

A storm warning is out now.

(いま)暴風雨警報でてる
元データの記号を見る

今(いま) 暴風雨 警報 が 出る{でてる}

例文データ分解あり

空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。

The brightness of the sky showed that the storm had passed.

(そら)明るくなったのであらし通り過ぎたこと(こと)分かった
元データの記号を見る

空(そら) が 明るい[01]{明るく} 成る[01]{なった} ので 嵐{あらし} が 通り過ぎる{通り過ぎた} 事(こと){こと} が 分かる{分かった}

例文データ分解あり

急にあらしになった。

The storm broke.

急にあらしになった
元データの記号を見る

急に 嵐{あらし} になる[01]{になった}

例文データ分解あり

もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。

If it hadn't been for the storm, we would have been in time.

もし(もし)あらしでなかったら間に合っていただろうに
元データの記号を見る

若し(もし){もし} 嵐{あらし} だ{でなかったら} 間に合う[01]{間に合っていた} だろうに

例文データ分解あり

ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。

From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats raises a storm of angry protest.

ときどきとても愛されてきた(くる)古い建物取り壊してアパート建てる場所作ろうという提案あらしような怒り抗議招くことがある
元データの記号を見る

時々{ときどき} 迚も[01]{とても} 愛する{愛されて} 来る(くる){きた} 古い 建物 を 取り壊す{取り壊して} アパート[02] を 建てる 場所 を 作る[01]{作ろう} と言う{という} 提案 が 嵐{あらし} の 様な{ような} 怒り の 抗議 を 招く 事がある{ことがある}

TatoebaCC BY 2.0 FR

暴風雨には雷が伴った。

英語の訳

  • The storm was accompanied with thunder.
出典: Tatoeba文番号 82502
暴風雨の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。