英語候補
- going to bed
- retiring (for the night)
英語表現
しゅうしん
よく使う表現です。
news1 / nf18
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
She went to bed, having set the alarm for seven.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
彼(かれ)[01] は 就寝 前(まえ)[02] に ポケット から 小銭[02]~ を 取り出す[01]{取り出して} テーブル の 上(うえ) に どさっと 置く[01]
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
He went to bed the moment he arrived home.
彼(かれ)[01] は 帰宅 為る(する){したら} 直ぐ{すぐ} 就寝 為る(する){した}
就寝中、寝言が多いのです。
I talk in my sleep very often.
就寝 中(ちゅう)[03] 寝言[01]~ が 多い のです
私はいつも11時に就寝します。
Eleven o'clock is my regular time for going to bed.
私(わたし)[01] は 何時も{いつも} 時(じ)[01] に 就寝 為る(する){します}
私は10時頃就寝します。
I go to bed about ten.
私(わたし)[01] は 時(じ)[01] 頃(ころ) 就寝 為る(する){します}
反対語
連想語
近い語句
しゅうしょう