英語候補
- to get over
- to overcome
- to ride across
- to sail across
英語表現
のりきる
よく使う表現です。
news2 / nf28 / spec1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
我々は最悪の事態を乗り切ったと思います。
We think we are over the worst.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
He has the strength to survive the illness.
新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
The new coalition government is trying to ride out the storm.
仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。