英語候補
- foul tip
- chip
- crisp
- gratuity
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
例文
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
In Japan it is not customary to tip for good service.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
This company manufactures computer chips.
彼は感謝のしるしにチップを与えた。
He gave a tip as a sign of gratitude.
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
In Japan it is not customary to tip for good service.
店の連中がいつもあたふたしているのを知っていたからチップをグラスの下に置いたのだ。
I put the tip under two glasses because I knew they were always in a hurry.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is customary.
チップはお断りします。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
関連語
近い語句