英語候補
- to swing
- to be suspended
- to dangle
- to be completely reliant on
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
テーブルの上にはランプがぶら下がっていた。
There was a lamp hanging above the table.
テーブルの上にはランプがぶら下がっていた。
There was a lamp hanging above the table.
その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
「わたしは、ぶら下がるには、年をとりすぎています」と男の子はいいました。
"I am too old to swing on branches," said the boy.
私(わたし)[01]{わたし} は ぶら下がる[01] には 年を取る{年をとり} 過ぎる(すぎる){すぎています} と 男の子(おとこのこ) は 言う{いいました}
彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.
ぶらんこが上下に動いている。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。