英語候補
- repayment
- return of something
英語表現
へんきゃく
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf25
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
その本を図書館へ返却しましたか。
Did you take the book back to the library?
彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Does he still have that book he borrowed from the library?
彼(かれ)[01] は 図書館 から 借りる[01]{借りた} 本(ほん)[01] を 未だ[01]{まだ} 返却 為る(する){していない} の か
車を返却したいのですが。
I'd like to return a car.
車 を 返却 したい のです が[03]
私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.
私(わたし)[01] は 図書館 の 職員 に 金曜日 締め切り[01] の レポート の 為に{ために} 其の[01]{その} 本(ほん)[01] が 必要[01] だ と 言う{言った} 然うしたら{そうしたら} 彼女[01] は 借りる{借りている} 人(ひと) に 返却 を 求める 様に{ように} 言う と 言う{言った}
私はこの本を図書館に返却しなければならない。
I have to take these books back to the library.
私(わたし)[01] は 此の{この} 本(ほん)[01] を 図書館 に 返却 為る(する){し} ねばならない{なければならない}
交換のために返却したいと思います。
I would like to return it to you for replacement.
交換 の 為に[01]{ために} 返却 したい と 思う{思います}