英語候補
- absence
- house-sitter
- house-sitting
- being away from home
英語表現
るす
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf11
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
使い方
例文
彼女に留守を頼んで外出しました。
I went on the trip, leaving the house in her care.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He is absent on business in Osaka.
彼(かれ)[01] は 商用 で(#2028980) 大阪 に 出かける{出かけて} 留守 だ
彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
He went all the way to see her, only to find she was away.
彼(かれ)[01] は 態々[01]{わざわざ} 彼女 に 会う[01]{会い} に 行く[01]{行った} が 彼女[01] は 留守 だ{だった}
彼は、長くは、留守にしないでしょう。
He won't be away for long.
彼(かれ)[01] は 長い{長く} は 留守 に 為る(する){しない} でしょう[01]
彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
When I called at his house, he was absent.
彼(かれ)[01]{彼の} 家(いえ)[01] を 訪ねる{訪ねたら} 彼(かれ)[01] は 留守 だ{だった}
彼に会いに行ったが、留守だった。
I went to see him, but he was out.
彼(かれ) に 会う[01]{会い} に 行く[01]{行った} が 留守 だ{だった}
反対語
近い語句