英語候補
- buyer
- customer
- (end) user
- consumer (in a food chain)
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
His company is one of the best managed companies in Japan.
日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
Many consumers rose up against the consumption tax.
消費者物価指数は激しく変動しています。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
ふつう、消費者は質より量をとる。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
反対語
近い語句