英語候補
- to be caught in
- to be cheated
- to be deceived
- to be delayed
英語表現
ひっかかる
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf34 / spec1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
イン / ひ.く / ひ.ける
例文
凧が木に引っかかった。
The kite got caught in the tree.
彼はまんまと罠に引っかかった。
He was fairly caught in the trap.
彼(かれ)[01] は まんまと 罠[01] に 引っ掛かる{引っかかった}
渋滞にひっかかったんだ。
I was caught in traffic.
渋滞 に 引っ掛かる{ひっかかった} のだ{んだ}
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
I tore my jacket on a nail.
私(わたし)[01] は 釘 に 引っ掛かる{引っ掛かって} 上着 を 破る{破って} 仕舞う{しまった}
骨が喉にひっかかった。
A bone stuck in my throat.
骨(ほね) が 喉(のど)[01] に 引っ掛かる{ひっかかった}
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い 木(き) の 天辺(てっぺん){てっぺん} に 引っ掛かる{ひっかかった} 黒い[01] 帽子
このファスナー、引っかかるんだ。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。