英語候補
- real condition
- actual circumstances
- actual state of affairs
英語表現
じつじょう
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf04
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
I will tell you exactly how the matter stands.
実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
I will tell you exactly how the matter stands.
実情~ が 如何(どう){どう} 成る{なっている} か はっきり言う{はっきり言いましょう}
事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
事態 は 好転 為る(する){する} 物(もの){もの} と 思う{思っていた} が 実情 を 言う{言えば} 悪化 為る(する){している}
近い語句