英語候補
- superior airs
- overemphasis
- air of importance
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
私は空に不思議な動く物体を見た。
I saw a strange moving object in the sky.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I found a strange object lying on the road.
古代の天文学者は、空にある物体を観察する道具を持たなかった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
引力によって物体が重さを持つようになる。
Gravity causes objects to have weight.
引力とは、物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
勿体振るのはやめてくれ。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
近い語句