英語候補
- account
- description
英語表現
きじゅつ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf07
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
彼は何が起こったのか正確に記述した。
He described exactly what happened.
彼(かれ)[01] は 何(なに)[01] が 起こる{起こった} の か 正確{正確に} 記述 為る(する){した}
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼(かれ)[01]{彼の} 日記 は 出来事 の 羅列~ に 近い{近かった} 最も{もっとも} 時には 長々[01]{長々と} 記述 為る(する){する} 事(こと){こと} も 有る{あった}
自然の驚異を記述した本。
A book descriptive of the wonders of nature.
自然[01] の 驚異 を 記述 為る(する){した} 本(ほん)[01]
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次(つぎ)[01]{次の} 記述 分析 は 以上[01] の 厳密{厳密に} 管理 為れる{された} アンケート 調査 に因って{によって} 得る(える){得られた} ものである
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込み~ に 関する 要点 は エスニック グループ の 構成 を 明確{明確に} 記述 為る(する){し} ねばならない{なければならない} と 言う{いう} 事(こと){こと} である