英語候補
- cruise
- sailing
- navigation
英語表現
こうこう
よく使う表現です。
news1 / nf12
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
そのヨットはブイを回って航行した。
The yacht sailed round a buoy.
船は海岸沿いに航行していた。
The ship sailed along the coast.
船(ふね)[01] は 海岸 沿い~ に 航行 為る(する){していた}
数艘のヨットが、はるか沖合を並んで航行していた。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数(すう)[01] 艘 の ヨット が 遥か[01]{はるか} 沖合い{沖合}~ を 並ぶ[01]{並んで} 航行 為る(する){していた}
私たちは横浜から神戸まで航行した。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たち は 横浜 から 神戸 迄{まで} 航行 為る(する){した}
我々は港の方へ航行し始めた。
We began to sail in the direction of the port.
我々 は 港(みなと) の 方(ほう) へ 航行 し始める{し始めた}
我々は、39,000フィートの上空を航行中です。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.
我々 は 呎(フィート){フィート} の 上空 を 航行 中(ちゅう)[04] です
近い語句