英語候補
- decoding
- deciphering
- translation
英語表現
ほんやく
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf06
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼女はそれを一語一語翻訳した。
She translated it word for word.
彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
He had his secretary translate the letter into English.
彼(かれ)[01] は 秘書 に 其の[01]{その} 手紙 を 英語 に 翻訳[01] 為せる{させた}
彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。
He translated the book from French into English.
彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 本(ほん)[01] を フランス語 から 英語 に 翻訳[01] 為る(する){した}
彼はその一節を英語に翻訳した。
He rendered the passage into English.
彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 一節(いっせつ) を 英語 に 翻訳[01] 為る(する){した}
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
The translation of the French novel took him more than three months.
彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 仏蘭西{フランス} の 小説 を 翻訳[01] 為る(する){する} のに ヶ月{か月} 以上 掛かる[01]{かかった}
彼の翻訳は原典に忠実だ。
His translation is close to the original.
彼(かれ)[01]{彼の} 翻訳[01] は 原典 に 忠実(ちゅうじつ) だ
近い語句
はんやく