YOMI読みの道

英語表現

ゆうぼう

有望は英語で?

よく使う形容動詞名詞

英語候補

  • hopeful
  • full of promise
  • promising

基本情報

読み

ゆうぼう

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位5,501〜6,000語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news1 / nf12

例文

例文

見出し例文

彼女は有望な仕事に就いている。

She has a job with good prospects.

例文データ分解あり

彼は将来有望な若手事業家だ。

He is a promising young businessman.

(かれ)将来有望な若手事業家
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 将来 有望{有望な} 若手 事業家 だ

例文データ分解あり

彼は将来有望な記者だと思う。

I think of him as a promising journalist.

(かれ)将来有望な記者思う
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 将来 有望{有望な} 記者 だ と 思う

例文データ分解あり

彼は今、最も有望な作家の一人として認められている。

Now he is recognized as one of the most promising writers.

(かれ)(いま)最も有望な作家一人として認められている(みとめる)
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 今(いま) 最も 有望{有望な} 作家 の 一人 として 認める(みとめる){認められている}

例文データ分解あり

彼の前途は君が思うほど有望ではない。

His prospects are not so rosy as you suppose.

彼の(かれ)前途(きみ)思うほど有望ではない
元データの記号を見る

彼(かれ)[01]{彼の} 前途 は 君(きみ)[01] が 思う 程{ほど} 有望 では無い{ではない}

例文データ分解あり

彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。

I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.

彼の(かれ)小説両方とも読んだわけではない読んだもの(もの)から判断する(する)有望な作家らしい
元データの記号を見る

彼(かれ)[01]{彼の} 小説 を 両方共{両方とも} 読む{読んだ} 訳ではない{わけではない} が 読む{読んだ} 物(もの){もの} から 判断 為る(する){する} と 有望{有望な} 作家 らしい

反対語

反対語