YOMI読みの道

英語表現

おしのける

押しのけるは英語で?

動詞

英語候補

  • to brush aside
  • to push aside

基本情報

読み

おしのける

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

別表記

  • 押し退ける

筆順

書き順

5文字・14画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

オウ / お.す / お.し- / お.っ-

N3
小学7年8画
  • push
  • stop
  • check

例文

例文

見出し例文

警察は私をわきへ押しのけた。

The policeman thrust me aside.

例文データ分解あり

彼は私を押しのけていった。

He pushed past me.

(かれ)(わたし)押しのけていった
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] を 押し退ける{押しのけて} 行く{いった}

例文データ分解あり

私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。

I pushed the table out of the way.

(わたし)そのテーブル邪魔にならないように(よう)押しのけた
元データの記号を見る

私(わたし)[01] は 其の[01]{その} テーブル が 邪魔にならない~ 様(よう){ように} 押し退ける{押しのけた}

例文データ分解あり

警察は私をわきへ押しのけた。

The policeman thrust me aside.

警察(わたし)わき(わき)押しのけた
元データの記号を見る

警察 は 私(わたし)[01] を 脇(わき)[01]{わき} へ 押し退ける{押しのけた}~

例文データ分解あり

その男は彼女を押しのけた。

The man shoved her aside.

その彼女押しのけた
元データの記号を見る

其の[01]{その} 男 は 彼女 を 押し退ける{押しのけた}

例文データ分解あり

彼女は列車の方へ人を押しのけていった。

She elbowed her way onto the train.

彼女列車(ほう)(ひと)押しのけていった
元データの記号を見る

彼女[01] は 列車 の 方(ほう) へ 人(ひと) を 押し退ける{押しのけて} 行く{いった}