英語候補
- to be able to afford
- to be able to reach
- to be within one's reach
- to have the means to buy
英語表現
てがとどく
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.
彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。
He was too short to get at the grapes.
彼(かれ)[01] は 背が低い{背が低} 過ぎる(すぎる){すぎて} 葡萄{ぶどう} に 手が届く{手が届かなかった}
彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。
He is too short to get at the book on the shelf.
彼(かれ)[01] は 背が低い{背が低くて} 棚 の 本(ほん)[01] 迄{まで} 手が届く{手が届かない}
彼は天井に手が届くほど背が高い。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
彼(かれ)[01] は 天井 に 手が届く 程{ほど} 背が高い
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼(かれ)[01] は 天井 に 手が届く 程{ほど} 十分(じゅうぶん)[01] に 背が高い{背が高くなかった}
天井に手が届きますか。
Can you reach the ceiling?
天井 に 手が届く{手が届きます} か
近い語句