英語候補
- to abate
- to be dejected
- to be emaciated
- to be perplexed
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
あらしの勢いが弱まった。
The storm abated.
彼の体力は弱まりつつある。
His strength is waning.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
勢いが弱まってきたね。
It's abating.
暑さが弱まった。
The heat has died down.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
His influence in the committee became weaker and weaker.
弱者は負ける。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
反対語