英語候補
- outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The landlord barked at his servants.
宿が見つからなかったら、野宿しかないね。
We'll have to camp out if we can't find a place to stay.
私達は山のふもとの宿に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
近い語句