英語候補
- outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period
英語表現
しゅく
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
シュク / つとに / はやい
例文
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The landlord barked at his servants.
宿~ の 主人(しゅじん) は 召使い 達 に がなり立てる{がなりたてた}~
宿が見つからなかったら、野宿しかないね。
We'll have to camp out if we can't find a place to stay.
宿 が 見つかる{見つからなかったら} 野宿 しか無い{しかない} ね(#2029080)[01]
私達は山のふもとの宿に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.
私たち{私達} は 山(やま)[01] の 麓{ふもと} の 宿 に 泊まる[01]{泊まった}
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに 今晩 泊まる[01] 宿 が[01] 有る{ありません}
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹 で(#2028980) の 何の(どの){どの} 渇き を 覚える[03]{覚え} 私たち は 漸く{ようやく} 宿 に 着く(つく)[01]{着いた}
近い語句
どや