英語候補
- depending on the situation
- should time and circumstances permit
英語表現
ばあいによって
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌[01] を 日(ひ)[02] に 晒す[01]{さらし} 過ぎる(すぎる){すぎる} と 日焼け[01] 場合によって は 水ぶくれ になる[01]{になります}
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時(とき) と 場合によって は 次善~ を 選ぶ{選ば} 無くてはならない[02]{なくてはならぬ}
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
此の{この} 薬品 は 場合によって~ 毒 にも 薬(くすり)[01] にも 成る{なる}
場合によっては腕力に訴えてもよい。
It is sometimes acceptable to resort to violence.
場合によって は 腕力[02] に 訴える[02]{訴えて} も 良い{よい}
近い語句