英語候補
- leaving
- setting off
- departure
英語表現
しゅっぱつ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf05
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
すぐに出発した方がいいですよ。
You had better depart at once.
彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
He took his leave and set out in the dark.
彼(かれ)[01] は 別れを告げる{別れを告げて} 暗闇 の 中(なか)[04] を 出発{出発した}
彼は突然出発した。
He made an abrupt departure.
彼(かれ)[01] は 突然 出発{出発した}
彼は東京からパリへ出発した。
He started from Tokyo to Paris.
彼(かれ)[01] は 東京 から 巴里{パリ} へ 出発{出発した}
彼は朝早く出発した。
He started early in the morning.
彼(かれ)[01] は 朝早く 出発{出発した}
彼は朝の4時に出発した。
He set out at four in the morning.
彼(かれ)[01] は 朝(あさ) の 時(じ)[01] に 出発{出発した}
反対語
連想語
近い語句