英語候補
- beam
- light ray
英語表現
こうせん
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf17
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
このランプは強い光線を出す。
This lamp sends out a powerful beam.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色 の 光束[02]~ は プリズム に因って{によって} 様々(さまざま){様々な} 色(いろ)[01] の 光線 に 分離 為れる{される}
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓 から の 光線 が 入る(はいる){入って} 来る(くる){きて} 教授 は 深い 眠り から 目を覚ます[01]{目を覚ました}
光線はプリズムによって七色に分解される。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線 は プリズム~ に因って{によって} 七色~ に 分解[01] 為れる{される}
このランプは強い光線を出す。
This lamp sends out a powerful beam.
此の{この} ランプ(#1140360)~ は 強い(つよい) 光線~ を 出す[01]
夜空に光線が見えた。
We found a beam of light in the night sky.
夜空 に 光線 が 見える(みえる){見えた}
赤外線や紫外線は、人の目には見えない光である。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。