英語候補
- letter
- news
- tidings
- correspondence
英語表現
たより
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf13
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
ベン / ビン / たよ.り
使い方
例文
それ以来、彼からは何の便りもありません。
I have never heard from him since.
彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
He is anxious for her news.
彼(かれ)[01] は 彼女[01]{彼女の} 便り{たより} を 待ち望む{待ち望んでいる}
彼は彼女に便りを出した。
He dropped her a line.
彼(かれ)[01] は 彼女 に 便り[01] を 出す{出した}
彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
He hasn't been heard from since he left the country.
彼(かれ) が 国[01] を[05] 離れる{離れて} 以来{いらい} 彼(かれ) から の 便り[01] は 無い{ない}
彼から便りがありましたか。
Have you heard from him?
彼(かれ) から 便り[01] が[01] 有る{ありました} か
彼から昨日便りがあった。
He wrote to me yesterday.
彼(かれ) から 昨日 便り[01] が[01] 有る{あった}
近い語句