YOMI読みの道

例文

便りを含む例文一覧

便りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全307件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件便り
1 / 13次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そりゃ便利だね。

英語の訳

  • That comes in handy.
  • That's convenient, isn't it?
  • That's useful, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 205969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

便りをください。

英語の訳

  • Keep in touch.
出典: Tatoeba文番号 83333
TatoebaCC BY 2.0 FR

無事に便りなし。

英語の訳

  • No news is good news.
出典: Tatoeba文番号 80927
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼から便りはあった?

英語の訳

  • Have you received a letter from him?
出典: Tatoeba文番号 10075923
TatoebaVyCC BY 2.0 FR

制汗性は便利です。

英語の訳

  • Antiperspirant is useful.
出典: Tatoeba文番号 1519415
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

風の便りに聞いた。

英語の訳

  • A little bird told me.
出典: Tatoeba文番号 75727
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便局はすぐ隣です。

英語の訳

  • The post office is just next door.
  • The post office is right next door.
出典: Tatoeba文番号 11505782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ、とても便利よ。

英語の訳

  • That's awfully convenient.
出典: Tatoeba文番号 10832965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ、本当に便利よ。

英語の訳

  • That's real convenient.
出典: Tatoeba文番号 10832960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語は便利よ。

英語の訳

  • French is useful.
出典: Tatoeba文番号 9749141
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

俺は便利屋じゃない。

英語の訳

  • I'm not a handyman.
出典: Tatoeba文番号 1325366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

またお便りください。

英語の訳

  • Please keep in touch.
出典: Tatoeba文番号 195508
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にお便りください。

英語の訳

  • Drop me a line.
  • Please write to me.
出典: Tatoeba文番号 164832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風の便りで聞きました。

英語の訳

  • A little bird told me.
  • A little birdie told me.
出典: Tatoeba文番号 10185241
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

銀行は郵便局の隣です。

英語の訳

  • The bank is next to the post office.
出典: Tatoeba文番号 1537785
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日に何便有りますか。

英語の訳

  • How many cruises are there each day?
出典: Tatoeba文番号 235697
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

501便に乗り遅れました。

英語の訳

  • I was late, so I missed flight 501.
出典: Tatoeba文番号 235184
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この便は時間通りですか?

英語の訳

  • Is the flight on schedule?
出典: Tatoeba文番号 219857
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの便はありますか。

英語の訳

  • Is there a bus service?
出典: Tatoeba文番号 198147
TatoebaCC BY 2.0 FR

君からの便りがあった。

英語の訳

  • I heard it from you.
出典: Tatoeba文番号 179090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午後の便はありますか。

英語の訳

  • Is there a flight in the afternoon?
  • Is there an afternoon flight?
  • Are there any afternoon flights?
出典: Tatoeba文番号 174394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼から何の便りもない。

英語の訳

  • I have heard nothing from him.
出典: Tatoeba文番号 120672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕方の便はありますか。

英語の訳

  • Is there a flight in the evening?
出典: Tatoeba文番号 79044
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつもお便りありがとう。

英語の訳

  • It's always nice to hear from you.
出典: Tatoeba文番号 11922429
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きなかばんは便利です。

英語の訳

  • A big bag is convenient.
出典: Tatoeba文番号 10901804