英語候補
- to follow around
- to follow one
- to shadow
- to tag along
英語表現
つきまとう
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
フ / つ.ける / -つ.ける / -づ.ける
例文
あの事故には何かなぞめいたものがつきまとっている。
There is something mysterious about the accident.
悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
Sad memories always haunt the child.
彼は私に金を貸せとつきまとう。
He is always bothering me to lend him money.
彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] に 金(かね)[01] を 貸す{貸せ} と 付き纏う[01]{つきまとう}
その問題には困難がつきまとった。
The problem was beset with difficulties.
其の[01]{その} 問題 には 困難 が 付き纏う[01]{つきまとった}
あの事故には何かなぞめいたものがつきまとっている。
There is something mysterious about the accident.
彼の(あの){あの} 事故 には 何か 謎めく{なぞめいた}~ 物(もの){もの} が 付き纏う[01]{つきまとっている}~
悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
Sad memories always haunt the child.
悲しい 思い出 が 何時も[01]{いつも} 其の[01]{その} 子(こ)[01] に 付き纏う[02]{つきまとっている}~
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
She hovers over that child like a hen with one chick.
彼女[01] は 其の[01]{その} 子(こ)[01] に 付き纏う[01]{つきまとって} 五月蝿い{うるさく} 世話を焼く[02]
類語
近い語句