英語候補
- and then
- at
- by
- in
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
例文
人はパンのみにて生きるにあらず、と聖書に書いてある。
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."
茶碗を投げれば綿にて受けよ。
A soft answer is a specific cure of anger.
人はパンのみにて生きるにあらず、と聖書に書いてある。
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."
注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.
パーティーの席上にて政敵の一人が、大勢の招待客の前で彼を侮辱した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
これにて終了。
The end, so long good bye!
逃げて!
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。