英語候補
- to charm
- charm
- to captivate
- to enthrall
英語表現
みりょう
よく使う表現です。
news1 / nf18
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
一目で彼女に魅了された。
She attracted me at first sight.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He knows how to captivate his audience.
彼(かれ)[01] は 此の{この} 聴衆 を 如何(どう){どう} 魅了[02] 為る(する){する} か 知る{知っている}
彼の講演は聴衆を魅了した。
His speech charmed the audience.
彼(かれ)[01]{彼の} 講演 は 聴衆~ を 魅了[02] 為る(する){した}
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The magic of his words attracted the audience.
彼(かれ)[01]{彼の} 言葉[02]{ことば} の 魔力 が 聴衆 を 魅了[02] 為る(する){した}
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆 は 彼(かれ)[01]{彼の} スピーチ に 魅了[02] 為れる{された}
私は彼女の甘い声に魅了された。
I was fascinated by her sweet voice.
私(わたし)[01] は 彼女[01]{彼女の} 甘い(あまい)[02] 声 に 魅了[02] 為れる{された}
近い語句