YOMI読みの道

英語表現

こっとう

骨董は英語で?

よく使う名詞

英語候補

  • antique
  • curio

基本情報

読み

こっとう

使われ方

よく使う表現です。

  • 新聞で見かける
  • 出現頻度の目安: 上位18,001〜18,500語
  • 一般にとてもよく使う
元の辞書コードを見る

news2 / nf37 / spec1

筆順

書き順

2文字・22画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

コツ / ほね

N2
小学6年10画
  • skeleton
  • bone
  • remains

トウ / ただ.す

小学9年12画
  • correct

例文

例文

見出し例文

この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。

This antique brazier no longer has any real utility.

例文データ分解あり

死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。

The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.

死んだ残した骨董(るい)どれも二足三文ガラクタ過ぎなかった(すぎる)
元データの記号を見る

死ぬ{死んだ} 父 が 残す{残した} 骨董 類(るい) は 何れも{どれも} 二足三文 の 瓦落多{ガラクタ} に 過ぎる(すぎる){過ぎなかった}

例文データ分解あり

この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。

This antique brazier no longer has any real utility.

この骨董火鉢今では実際に使われていない
元データの記号を見る

此の{この} 骨董~ の 火鉢~ は 今では 実際に 使う{使われていない}

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句