英語候補
- abundant
- copious
- luxury
- wasteful
英語表現
ぜいたく
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf43
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
使い方
例文
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
His extravagance is out of proportion to his wage.
彼(かれ)[01]{彼の} 贅沢[01]{ぜいたく} 振り(ぶり)[01]{ぶり} は 収入 と 不釣り合い である
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私(わたし)[01]{私の} 給料 で(#2028980) は 贅沢[01]{ぜいたくな} 暮らし は 出来る{できない}
ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.
の 彼女[02] は 良く[02]{よく} 彼(かれ)[01] に 贅沢[01]{贅沢な} レストラン に 連れて行く{連れていって} と 頼む{頼みます}
タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Taking a taxi is a luxury for me.
タクシー に 乗る[01] の は 私(わたし)[01] には 贅沢[01] だ
それはぜいたくな悩みだよ。
Gee, I wish I had that problem.
其れ[01]{それ} は 贅沢[01]{ぜいたくな} 悩み~ だ よ[01]
反対語
関連語
近い語句