英語候補
- to win the prize
- to win the ring
英語表現
しょうをとる
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼(かれ)[01] は ノーベル 賞を取る{賞を取り} たい[01] と言う{という} 野心 を 持つ{持っている}
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He is proud of having won the prize.
彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 賞を取る{賞をとった} 事(こと){こと} を 誇りに思う{誇りに思っている}
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼(かれ) が 賞を取る{賞を取らなかった} からと言って{からといって} 彼(かれ) を 見下す{見下して} は 行けない[02]{いけない}
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私(わたし)[01]{私の} 娘(むすめ)[01] の は 歌 の コンテスト で(#2028980) 賞を取る{賞を取りました} 私(わたし)[01] は 彼女 を 誇りに思う{誇りに思います}
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Each of the three boys got a prize.
其の[01]{その} 三人{3人} の 少年[01] 達 の 銘々{めいめい} が 賞を取る{賞を取った}